八三看书

手机浏览器扫描二维码访问

第20章 工厂(第1页)

【李天明的源石技艺是情绪具现化,是非常全面的技能。】

【外在的表现为操控阴影,实际上是以自己本质渲染外界化为领域。】

【其情绪具有稳定和湮灭的二象性,由于李天明本体的精神疾病,表现出的大部分是无视防御直接湮灭物质的特性。但这并不代表他就没有稳定的精神力可用了。】

【在洛亚他们赶到之前,爱国者已经带领盾卫们建立隔离区。】

【现场不见卡斯特女孩身影,可能是她的养父觉得这次事件太过危险给她分配了其他事务。】

【一行人穿过封锁线,面前是一个有标准足球场大小的巨坑。】

【“我记得这片地方原来是山丘来着。”】

【洛亚踢下脚边的石子,这坑最浅的地方也有十米深。】

【“没错,我们昨天还在这里走访来着。”】

【现场的惨状刷新了卡卡的三观,以前她认知里最强的战力是爱国者,但那个拒绝使用食人仪式,现在主要靠肉体吃饭的战士显然没有这样的破坏力。】

【“这还是我反制及时,那个什么国度刚被发出来了时候就被我湮灭掉了,不然绝对不止这点破坏力。”】

【李天明倒是不意外,记忆里残存的那些在大炎边疆直面巨兽的画面极大得开拓了他的眼界。和那些宛如山川活化的神明相比,什么国度都是小场面。】

【就是这个男人解决了内卫?】

【面甲下爱国者神色复杂,乌萨斯现在连反贼这行业都这么卷了吗?】

【先是随手掏出整套工业体系的国际医生,然后是让他感到极大威胁的鲁珀杀手和一击制服内卫的炎国术士。】

【塔露拉到底有多大的吸引力才能让这三位豪杰到这鸟不拉屎的地方共襄盛举?】

【爱国者和卡卡直接跳进坑底,拉布拉多还抱着洛亚一起,李天明没有那般强悍的肉体但他直接操控稳定的精神力化作自动阶梯捎带了盾卫们一程。】

【在大坑的正中心,一个半圆形的漆黑结界倒扣在地上。】

热门小说推荐
暗夜迷城

暗夜迷城

青春校园,懵懂无知的少年,那时的我们难过时就会放声大声,开心时也会开怀大笑,只希望自己小宇宙蕴藏的所有能量,都能在爆发的那一刻达到最高值,能做最耀眼最高处的那颗星。可迈入社会,面对现实中成年人的世界,不知不觉中谁都是一点点的慢慢妥协,最初的.........

战王他身娇体软

战王他身娇体软

战王他身娇体软作者:云萝简介:穿成艳名在外的废物草包郡主,嫁了个万人景仰的战神王爷是种什么样的体验?江云萝不屑冷笑。很快众人知道了,活死人肉白骨的鬼手神医是她,一身绝技引百鸟朝凤的世外高人是她,运筹帷幄决胜千里之外的诸葛军师是她,富可敌国的神秘商人也是她……战王算什么?她要的是这世间美景,要的是这江山如画,要的是权倾天下...

虫族之监狱记事

虫族之监狱记事

虫族之监狱记事作者:小土豆咸饭文案戴遗苏亚山监狱荒无人烟,寸草不生。关押在这里的囚犯,无一不是罪大恶极之人。主导恐、怖袭击的爆破纵火犯。策划了种族大屠杀的政治罪犯。随机杀人的不正常连环杀人狂。出身豪门却出卖国家的叛国者。他们被关押在此,终生不见天日——直到有一天。“这就是我选定的奶源吗?”一只脆弱的、温柔的雄...

别惹蜂鸟

别惹蜂鸟

别惹蜂鸟作者:飞天蚂蚱文案:*蜂鸟:体型最小的鸟类,翅膀振动频率非常快,飞行技能高超,记忆力极强。同时,由于日常活动消耗大,蜂鸟的新陈代谢快,食量大,易疲劳。赤炎行动队星城支队新来了一个Omega顾问,乍一看是个闪闪发光的白富美,科属居然是蜂鸟。全体成员对此表示疑惑:即使是鸟类科属,能进赤炎的,好歹也得是个猛禽吧,这娇滴滴的大小姐能干嘛...

锦衣卫与小仵作

锦衣卫与小仵作

锦衣卫与小仵作情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,锦衣卫与小仵作-忘川彼岸9-小说旗免费提供锦衣卫与小仵作最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...