手机浏览器扫描二维码访问
“这个也是送个戚总的,”他把红袋子提进门边靠着玄关放好,“祝戚总身体健康,心想事成!”
送完了礼物,池焱回到车上,像是松了一口气自己这不入流的礼物居然也送出去了。
虽然不是什么贵重的东西,但是却是他觉得能送给戚守麟最好的了。
指针指向了十点,戚守麟才回到家。“邱姨……”“先生,欢迎回家。”
中年女性早已准备好了拖鞋,接过他的公文包。“您是想喝热汤还是牛奶。”
“汤……”戚守麟脱了大衣西装,扯开领带随意丢到一边,坐在餐桌边闭着眼睛等着,好像快要睡着了似的。
热汤很快就上来了,戚守麟有一下没一下地搅着,邱姨站在一旁向他汇报:
“您各处地址收到的年礼已经整理好了,您准备的年礼也已经送出去了。嘱咐不收的如数退回,还有一些实在棘手,怕是要您亲自处理。”“知道了。”
“还有……”邱姨想到今早那个耿直的「小石」,不禁唇角弯了弯,“有一个礼物也并不是棘手,只是恐怕您也要亲自看看。”
戚守麟蹲着,用手指挑开几层红色的塑料袋里面都是一个个圆滚滚的橙子。
橙子堆上面还放着一张贺卡。大概是那种文具店里卖的五块钱或者十块钱一张,打开来还会立起几朵纸片小花,是小学生生日的时候会互相送的那种。
上面有两行字“祝戚总:身体健康!心想事「橙」!”还在旁边画了个简单的笑脸,又觉得好像不够敬重似地涂去了,为了补救涂改的痕迹就画了一个歪歪扭扭的像是要表现棱角的椭圆状物体。最后标了个箭头给那个物体旁边写着一个「石」字。
戚守麟拿了一个橙子在手里仔细端详,比鸡蛋大一点,扁圆扁圆的。没有什么橙子的香味,外皮也有点灰扑扑的,有一些还有像是伤痕的小斑点。
这和他以前常吃的进口超市的那些光鲜亮丽、香气四溢的橙子一点儿都不一样。
“刀。”邱姨把刀递给了戚守麟,但还是迟疑地说;
“先生,这个橙子看起来……不是很好的样子。”戚守麟依旧切开了这个灰扑扑的橙子。
外皮倒是出人意料的薄,果肉是只比柠檬果肉深一点的颜色,几乎没有籽,汁水也流出来的不多。
他把一瓣放在唇边,轻轻一抿那是他从没有尝过的味道。说来好笑,橙子谁没有吃过,但就是这种橙子他没吃过。
青春校园,懵懂无知的少年,那时的我们难过时就会放声大声,开心时也会开怀大笑,只希望自己小宇宙蕴藏的所有能量,都能在爆发的那一刻达到最高值,能做最耀眼最高处的那颗星。可迈入社会,面对现实中成年人的世界,不知不觉中谁都是一点点的慢慢妥协,最初的.........
战王他身娇体软作者:云萝简介:穿成艳名在外的废物草包郡主,嫁了个万人景仰的战神王爷是种什么样的体验?江云萝不屑冷笑。很快众人知道了,活死人肉白骨的鬼手神医是她,一身绝技引百鸟朝凤的世外高人是她,运筹帷幄决胜千里之外的诸葛军师是她,富可敌国的神秘商人也是她……战王算什么?她要的是这世间美景,要的是这江山如画,要的是权倾天下...
虫族之监狱记事作者:小土豆咸饭文案戴遗苏亚山监狱荒无人烟,寸草不生。关押在这里的囚犯,无一不是罪大恶极之人。主导恐、怖袭击的爆破纵火犯。策划了种族大屠杀的政治罪犯。随机杀人的不正常连环杀人狂。出身豪门却出卖国家的叛国者。他们被关押在此,终生不见天日——直到有一天。“这就是我选定的奶源吗?”一只脆弱的、温柔的雄...
别惹蜂鸟作者:飞天蚂蚱文案:*蜂鸟:体型最小的鸟类,翅膀振动频率非常快,飞行技能高超,记忆力极强。同时,由于日常活动消耗大,蜂鸟的新陈代谢快,食量大,易疲劳。赤炎行动队星城支队新来了一个Omega顾问,乍一看是个闪闪发光的白富美,科属居然是蜂鸟。全体成员对此表示疑惑:即使是鸟类科属,能进赤炎的,好歹也得是个猛禽吧,这娇滴滴的大小姐能干嘛...
锦衣卫与小仵作情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,锦衣卫与小仵作-忘川彼岸9-小说旗免费提供锦衣卫与小仵作最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...